Prevod od "zatímco jsme byli" do Srpski

Prevodi:

dok smo bili

Kako koristiti "zatímco jsme byli" u rečenicama:

A neudělal to ani zatímco jsme byli v chodbě...
Nije ga razbio dok smo bili u hodniku.
Zatímco jsme byli v Jefferiesově průlezu, shromáždilo se ve Strojovně dost lidí z posádky.
Dok smo mi bili u cijevi, mnogi su se okupili u strojarnici.
Zatímco jsme byli na večeři, tak ty jsi byla ve vesmíru?!
Dok smo David i ja veèerali, bila si u svemiru?
Musela odejít, zatímco jsme byli na Zemi.
Valjda je otišla dok smo bili na Zemlji.
Zdá se, že zatímco jsme byli pryč,
Izgleda da, dok smo mi bili odsutni...
Zatímco jsme byli v kostele, Butler na něho vzal pilu.
Dok smo bili u crkvi, Džon ga je oborio motorkom.
Zatímco jsme byli vTorontu, strážníku, vzali jsme tu výhodu, že jsou tady legální sňatky stejných pohlaví.
Dok smo bili u Torontu, policajèe, iskoristili smo priliku da se mogu sklapati istopolni brakovi.
Takže zatímco jsme byli tady nahoře...
Znaèi dok smo mi bili ovde...
Víš, že Tritter vyslýchal tvůj tým, zatímco jsme byli pryč?
Znaš li da je Triter prièao sa tvojim timom dok si bio odsutan?
Zajímalo by mě, jestli na nás pes myslel, zatímco jsme byli pryč.
Pitam se da li je pas mislio na nas dok smo bili odsutni.
Jo, došlo mi to když Morgan vyšiloval, zatímco jsme byli zaseknutí ve výtahu.
Da, toga sam pomislio kada je Morgan odlepio kada smo se zaglavili u liftu.
Zatímco jsme byli takto zaměstnáni, on se bavil s barvou.
Dok smo mi ovo radili, on se bavio farbom.
To protože naše děťátko čmuchalo venku, zatímco jsme byli pryč.
To æe uzrokovati da klinac pobegne dok mi nismo tu.
Zatímco jsme byli venku kvůli poplachu, ty ses vrátil do kabinetu pana Goldena.
Dok smo bili van zbog alarma, otišli ste natrag u ured gdina. Goldena.
Takže chceš říct, že zatímco jsme byli rukojmí se zbraní u hlavy, dělal ti Hygard to samé?
Hoæeš reæi da je, za vrijeme dok smo mi bili držani taocima, Hygard èinio isto tebi?
André to pro mě udělal, zatímco jsme byli pryč.
Морао сам то да урадим Андре док смо били одсутни.
Zatímco jsme byli pryč, řádil tu asi Lesomor.
Izgleda da se Šumar zabavio dok nas nije bilo!
Tyler se musel vloupat dovnitř a ukrást ji, zatímco jsme byli na tom večírku.
Tajler je verovatno... Provalio i ukrao ga dok smo bili na zabavi.
Tohle byla první ženská, se kterou jsi spal, zatímco jsme byli spolu.
To je prva zena koju sam upoznala da si spavao sa njom dok si bio na putu.
Řekl, že ho unesl z tohohle tábora, zatímco jsme byli v jeho jeskyni.
Kaže da ga je oteo baš iz ovog kampa dok smo mi bili u njegovoj peæini.
Lhala nám, kontaktovala Příliv, zatímco jsme byli na misi.
Lagala nas je. Bila je u kontaktu sa Rastuæom Plimom na misiji.
Ten obvod jsem zkratoval svým zaměřovacím EMP, zatímco jsme byli svázáni.
Izbio sam osiguraè sa mojim lokalnim E.M.P.-om kada smo bili vezani.
Museli tu zaměstnat lepšího kuchaře, zatímco jsme byli na líbánkách.
Restoran je sigurno zaposlio boljeg kuvara dok smo bili na medenom mesecu.
Zatímco jsme byli uvnitř, někdo nám je ukradl.
Dok smo bili unutra, neko nam je maznuo tablice.
S někým jsem se vyspal zatímco jsme byli od sebe a řekl jsem ti, že jsem s nikým nebyl.
Spavao sam sa nekim dok smo bili razdvojeni, a rekao sam ti da nisam bio ni sa kim. Desilo se, ali nismo bili zajedno.
že jsi měla dítě s jiným, zatímco jsme byli manželé?
Dobila dete... Sa drugim dok smo bili u braku?
Moji muži prohledávali okolí, zatímco jsme byli s Imamem.
Dok smo razgovarali s Imamom, moji ljudi su pretraživali kvart.
Pro případ, že se stalo něco důležitého, zatímco jsme byli pryč. - Jasně.
Ne, znaš, samo za sluèaj ako se nešto važno dogodilo dok nas nije bilo.
Jamieho sestra Jenny a její manžel Ian měli další dítě, zatímco jsme byli v Paříži.
Dzejmijeva sestra Dzeni, i njen muz Ian, dobili su jos jednu bebu dok smo bili u Parizu.
Měl jsem s vámi mnoho zajímavých rozhovorů, zatímco jsme byli odděleni.
Imao sam mnogo živih razgovora s tobom dok smo bili razdvojeni.
Ale... po všech tě neschválených misích, které tvůj bratr povolil, zatímco jsme byli pryč...
Ali, nakon svih onih bespotrebnih misija koje je tvoj brat odobrio dok smo mi bili odsutni...
Obvolal jsem pár jiných okrsků a ukázalo se, že zatímco jsme byli v Klubu, proběhl pokus o vloupání na Fešácké Avenue 100.
Dobro, zvao sam neke stanice, i ispalo je da dok smo mi bili u vinskom klubu, došlo do pokušaja obijanja na Šarm Aveniji 100.
0.44593405723572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?